МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ В МЕДИЦИНСКОЙ СФЕРЕ: РЕЗУЛЬТАТЫ АССОЦИАТИВНОГО ЭКСПЕРИМЕНТА
Аннотация
Проблемы межкультурной коммуникации связаны с различиями в национальных языковых сознаниях субъектов общения. Основным инструментом исследования языкового сознания выступает лингвистический ассоциативный эксперимент.
Цель исследования – посредством свободного ассоциативного эксперимента выявить общее и различия в ассоциативных связях слов общей медицинской семантики с точки зрения белорусских и иностранных студентов-медиков 1 курса.
Проведен количественно-качественный анализ результатов ассоциативного эксперимента среди белорусских и иностранных студентов 1-го курса ГрГМУ. Установлено, что языковое сознание представителей разных культур в рамках одной профессиональной сферы имеет много схожих черт. Наиболее яркие различия касаются эмоционально-оценочных и описательных ассоциаций к словам медицинской семантики.
Литература
Vereshhagin EM, Kostomarov VG. Jazyk i kultura: Lingvostranovedenie v prepodavanii russkogo jazyka kak inostrannogo [Language and culture: linguistic and cultural studies in teaching Russian as a foreign language]. 4th ed. Moskva : Russkij jazyk; 1990. 246 p. (Russian).
Ufimceva NV, Cherkasova GA, Karaulov YN, Tarasov EF. Slavjanskij associativnyj slovar: russkij, belorusskij, bolgarskij, ukrainskij [Slavic associative dictionary: Russian, Belarusian, Bulgarian, English]. Moskva; 2004. 792 p. (Russian).
Antonova IS. O sootnoshenii ponjatij «jazykovoe soznanie» i «professionalnoe jazykovoe soznanie [About the relationship between concepts «linguistic consciousness» and «professional language consciousness»]. Sociosfera [Internet]. 2010;4:52-57. Available from: http://psyjournals.ru/ sociosphera/2010/n4/35857_full.shtml. (Russian).